YOU SAID:
Isn't it such an odd factor that such things could be done in such an insubordinate way?
INTO JAPANESE
そのようなことをそのような不服従な方法で行うことができるのは、それほど奇妙な要因ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Isn't it such a strange factor to be able to do such a thing in such a disobedience way?
INTO JAPANESE
そんな不従順なやり方でこんなことができるのは、こんなに不思議なことではないでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Isn't it so strange to be able to do this in such a disobedient way?
INTO JAPANESE
このような不従順な方法でこれを行うことができるのはそれほど奇妙ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Isn't it so strange to be able to do this in such a disobedient way?
Yes! You've got it man! You've got it