YOU SAID:
Isn't it a little late in the day to be hosing off the pandas with virile napalm?
INTO JAPANESE
精悍なナパーム弾でパンダをつけ込まれることがその日の後半は少しじゃないか
BACK INTO ENGLISH
Hosing the Panda in a napalm blaze a day late is not a little?
INTO JAPANESE
ナパーム弾の炎日遅れでパンダをつけ込まれることは、少しではないか。
BACK INTO ENGLISH
Hosing the Panda in a napalm fire, delayed a bit, no?.
INTO JAPANESE
ナパーム弾の炎でパンダをつけ込まれること、遅延ビット、なしですか。
BACK INTO ENGLISH
Hosing the Panda in a blaze of napalm, delayed a bit, or none do.
INTO JAPANESE
ナパームの炎の中でパンダを抱きしめる、少し遅らせたり、何もしない。
BACK INTO ENGLISH
Hold the panda in the flames of Napalm, delay a little, do not do anything.
INTO JAPANESE
ナパームの炎のパンダを持って、少し遅らせる、何もしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hold Napalm Flame Panda, delay a little, please do nothing.
INTO JAPANESE
ホールドナパームフレイムパンダ、少し遅れて、何もしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hold napalm flame panda, please do not do anything a little late.
INTO JAPANESE
ナパーム火のパンダを持って、少し遅れてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Have a Napalm fire panda and do not be a little late.
INTO JAPANESE
ナパームの火災パンダを持って、少し遅れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please hold a fire panda of Napalm and do not be late for a while.
INTO JAPANESE
ナパームの火のパンダを持ってしばらくは遅れないようにしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please keep the panda of fire of Napalm and do not be late for a while.
INTO JAPANESE
ナパームの火のパンダを保ち、しばらくは遅れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Keep the napalm fire panda and do not be late for a while.
INTO JAPANESE
ナパーム・ファイアー・パンダを守ってしばらくは遅れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not be late for a while keeping the Napalm Fire Panda.
INTO JAPANESE
Napalm Fire Pandaをしばらくお待ちください。
BACK INTO ENGLISH
Please wait for a while for Napalm Fire Panda.
INTO JAPANESE
Napalm Fire Pandaのためにしばらくお待ちください。
BACK INTO ENGLISH
Please wait for Napalm Fire Panda.
INTO JAPANESE
Napalm Fire Pandaを待ってください。
BACK INTO ENGLISH
Please wait for Napalm Fire Panda.
Okay, I get it, you like Translation Party.