YOU SAID:
Is who is what is the the within, the who fur loud do randomly, you it and also so cool my friend is in context grandmother who feels is when the rice and the cooked and cool hat and friends who are in my mind as a mushroom.
INTO JAPANESE
内面は誰なのか、毛皮を大声で無作為にやる人、それもそんなにかっこいいのに、私の友人が感じるおばあちゃんは、ご飯と炊き上げられてかっこいい帽子と友達がキノコとして私の心の中にいるときです。
BACK INTO ENGLISH
Who's inside, who does the fur loud and random, and even though it's so cool, my friend feels that grandma is cooked with rice and a cool hat and friends in my mind as mushrooms.
INTO JAPANESE
中にいるのは誰で、誰が大声でランダムに毛皮をやるのか、そしてそれがとてもクールであるにもかかわらず、私の友人はおばあちゃんが米とクールな帽子で調理されていると感じ、私の心の中では友人はキノコとして。
BACK INTO ENGLISH
Despite who's inside, who does fur loudly and randomly, and it's so cool, my friends feel grandma is cooked with rice and a cool hat, and in my mind a friend as a mushroom.
INTO JAPANESE
中にいる人、大声で無作為に毛皮をやる人、そしてそれがとてもかっこいいにもかかわらず、私の友人はおばあちゃんがご飯とクールな帽子で調理されていると感じ、私の心の中ではキノコのような友人を感じます。
BACK INTO ENGLISH
People inside, loud and random fur-doers, and even though it's so cool, my friends feel grandma is cooked with rice and a cool hat, and in my mind i feel a mushroom-like friend.
INTO JAPANESE
中にいる人たち、大声で行き当たりばったりの毛皮を着けて、とてもかっこいいのに、友達はおばあちゃんがご飯とかっこいい帽子で炊かれていると感じ、心の中ではキノコのような友達を感じます。
BACK INTO ENGLISH
People inside, wearing loud and perishing fur, and even though it's so cool, my friends feel that grandma is cooked with rice and cool hats, and in my heart I feel like a friend like a mushroom.
INTO JAPANESE
中にいる人たちは、騒々しくて滅びゆく毛皮を着ていて、とてもかっこいいのに、おばあちゃんがご飯とかっこいい帽子で炊かれていると感じ、心の中ではキノコみたいな友達みたいな感じがします。
BACK INTO ENGLISH
The people inside are wearing noisy and perishing fur, and even though it's so cool, they feel like grandma's cooked with rice and cool hats, and in my heart I feel like a mushroom-like friend.
INTO JAPANESE
中にいる人たちは騒々しくて滅びゆく毛皮を着ていて、かっこいいのにおばあちゃんがご飯とかっこいい帽子で炊いたような感じで、心の中ではキノコみたいな友達みたいな感じがします。
BACK INTO ENGLISH
The people inside are wearing noisy and dying furs, and although they are cool, they feel like their grandmother cooked rice and a cool hat, and in their hearts they are like friends like mushrooms.
INTO JAPANESE
中にいる人たちは騒々しくて死にかけている毛皮を着ていて、かっこいいけれど、おばあちゃんがご飯を炊いてかっこいい帽子をかぶったような感じで、心の中ではキノコみたいな友達みたいな感じがします。
BACK INTO ENGLISH
The people inside are wearing noisy, dying furs, and they're cool, but it's like a grandmother cooking rice and wearing a cool hat, and in my heart I feel like a friend like a mushroom.
INTO JAPANESE
中にいる人たちは騒々しくて死にかけている毛皮を着ていて、かっこいいけど、おばあちゃんがご飯を炊いてかっこいい帽子をかぶっているみたいで、心の中ではキノコみたいな友達みたいな感じがします。
BACK INTO ENGLISH
The people inside are wearing noisy and dying fur, cool, but grandma seems to be cooking rice and wearing a cool hat, and in my heart it feels like a mushroom-like friend.
INTO JAPANESE
中の人たちは騒々しくて死にかけている毛皮を着ていて、かっこいいけど、おばあちゃんはご飯を炊いてかっこいい帽子をかぶっているようで、心の中ではキノコみたいな友達みたいな感じ。
BACK INTO ENGLISH
The people inside are wearing noisy and dying fur, cool, but grandma seems to be cooking rice and wearing a cool hat, like a mushroom-like friend in my heart.
INTO JAPANESE
中の人たちは騒々しくて死にかけている毛皮を着ていて、かっこいいですが、おばあちゃんはご飯を炊いて、きのこみたいな友達みたいな涼しい帽子をかぶっているようです。
BACK INTO ENGLISH
The people inside are noisy and dying fur, which is cool, but grandma seems to be cooking rice and wearing a cool hat like a friend like mushrooms.
INTO JAPANESE
中の人は騒々しくて死にかけている毛皮で、かっこいいですが、おばあちゃんはご飯を炊いて、キノコみたいな友達みたいなかかっこいい帽子をかぶっているようです。
BACK INTO ENGLISH
The inside is noisy and dying fur, which is cool, but grandma cooks rice and seems to be wearing a cool hat like a friend like mushrooms.
INTO JAPANESE
中は騒々しくて死にかけている毛皮でかっこいいですが、おばあちゃんはご飯を炊いていて、キノコみたいな友達みたいにかっこいい帽子をかぶっているようです。
BACK INTO ENGLISH
The inside is noisy and dying fur and cool, but grandma is cooking rice and wearing a cool hat like a friend like mushrooms.
INTO JAPANESE
中は騒々しくて毛皮が枯れてかっこいいのですが、おばあちゃんはご飯を炊いて、きのこみたいな友達みたいにかっこいい帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
It's noisy inside and the fur is dry and cool, but Grandma cooks rice and wears a cool hat like a friend like a mushroom.
INTO JAPANESE
中は騒々しくて毛皮は乾いていてかっこいいのですが、おばあちゃんはご飯を炊いて、キノコみたいに友達みたいにかっこいい帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
The inside is noisy and the fur is dry and cool, but grandma cooks rice and wears a cool hat like a friend like a mushroom.
INTO JAPANESE
中はうるさくて毛皮が乾いてかっこいいのですが、おばあちゃんはご飯を炊いて、きのこみたいに友達みたいにかっこいい帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
It's noisy inside and the fur is dry and cool, but Grandma cooks rice and wears a cool hat like a friend like a mushroom.
INTO JAPANESE
中は騒々しくて毛皮は乾いていてかっこいいのですが、おばあちゃんはご飯を炊いて、キノコみたいに友達みたいにかっこいい帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
It's noisy inside and the fur is dry and cool, but Grandma cooks rice and wears a cool hat like a friend like a mushroom.
Okay, I get it, you like Translation Party.