YOU SAID:
Is this the real life, or is this just fantasy. Caught in a land slide, no escape from reality. Open your eyes, up to the sky, and see.
INTO JAPANESE
これは本当の人生なのか、これはちょうど幻想です。土地のスライドに遭い、現実から逃れることはありません。あなたの目を開いて、空を見る。
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life, this is just an illusion. I encounter a slide of land and do not escape from reality. Open your eyes and see the sky.
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか、これはただの錯覚です。私は土地のスライドに遭遇し、現実から逃れることはありません。目を開いて空を見る。
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life, this is just an illusion. I encounter the slide of the land and do not escape from reality. Open your eyes and see the sky.
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか、これはただの錯覚です。私は土地の滑りに遭遇し、現実から逃れることはありません。目を開いて空を見る。
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life, this is just an illusion. I encounter the slippage of the land and do not escape from reality. Open your eyes and see the sky.
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか、これはただの錯覚です。私は土地の滑りに遭遇し、現実から逃れることはありません。目を開いて空を見る。
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life, this is just an illusion. I encounter the slippage of the land and do not escape from reality. Open your eyes and see the sky.
That didn't even make that much sense in English.