YOU SAID:
Is this the real life? Is this just fantasy? Caught in a landslide, No escape from reality Open your eyes, Look up to the skies and see, I'm just a poor boy, I need no sympathy, Because I'm easy come, easy go Little high, little low Any way the wind blows
INTO JAPANESE
これは本当の生活ですか? これは単なるファンタジーですか? 地すべりに巻き込まれ、 現実からの逃避なし 目を開けて下さい 空を見上げて、見て、 私はただの貧しい少年だ、私は同情を必要としない、 来やすいから、簡単に行ける 少し高い、少し低い どんな風が吹いても
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just a fantasy? Caught in a landslide, No escape from reality Open your eyes. Look up at the sky, look, I'm just a poor boy, I don't need sympathy, It's easy to come, so it's easy to go. A little higher, a little lower What kind
INTO JAPANESE
これは実生活ですか? これは単なるファンタジーですか? 地すべりに巻き込まれ、 現実からの逃避なし 目を開けて下さい。 空を見上げて、見て、 私はただの貧しい少年だ、私は同情を必要としない、 来やすいので、行きやすいです。 少し高い、少し低い どんな
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just a fantasy? Caught in a landslide, No escape from reality Open your eyes. Look up at the sky, look, I'm just a poor boy, I don't need sympathy, It is easy to go because it is easy to come. A little higher, a little lower bang
INTO JAPANESE
これは実生活ですか? これは単なるファンタジーですか? 地すべりに巻き込まれ、 現実からの逃避なし 目を開けて下さい。 空を見上げて、見て、 私はただの貧しい少年だ、私は同情を必要としない、 来やすいので行きやすいです。 少し高い、少し低い どん
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just a fantasy? Caught in a landslide, No escape from reality Open your eyes. Look up at the sky, look, I'm just a poor boy, I don't need sympathy, It is easy to go because it is easy to come. A little higher, a little lower bang
You've done this before, haven't you.