YOU SAID:
Is this the real life? Is this just fantasy? Caught in a landslide, no escape from reality. Open your eyes, look up to the skys, and see!
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか?これは単なるファンタジーですか?地すべりに巻き込まれた、現実からの脱出。あなたの目を開いて、空を見上げて、そして見てください!
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life? Is this just a fantasy? Escape from reality, caught in a landslide. Open your eyes, look up at the sky, and look!
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか?これは単なる空想ですか?地すべりに巻き込まれ、現実からの脱出。あなたの目を開き、空を見上げて、そして見てください!
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life? Is this just fancy? I was caught in a landslide and escaped from reality. Open your eyes, look up at the sky, and look!
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか?これはただの空想ですか?私は地すべりに巻き込まれ、現実から逃げました。あなたの目を開き、空を見上げて、そして見てください!
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? I was caught in a landslide and fled from the reality. Open your eyes, look at the sky, and look!
INTO JAPANESE
これは実生活ですか?これは単なるファンタジーですか?私は地すべりに巻き込まれ、現実から逃げました。あなたの目を開いて、空を見て、そして見てください!
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life? Is this just a fantasy? I was caught in a landslide and escaped from reality. Open your eyes, look at the sky, and look at it!
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか?これは単なる空想ですか?私は地すべりに巻き込まれ、現実から逃げました。あなたの目を開き、空を見て、そしてそれを見てください!
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life? Is this just fancy? I was caught in a landslide and escaped from reality. Open your eyes, look at the sky, and look at it!
INTO JAPANESE
これは本当の人生ですか?これはただの空想ですか?私は地すべりに巻き込まれ、現実から逃げました。あなたの目を開き、空を見て、そしてそれを見てください!
BACK INTO ENGLISH
Is this a real life? Is this just fancy? I was caught in a landslide and escaped from reality. Open your eyes, look at the sky, and look at it!
That's deep, man.