YOU SAID:
Is this the real life? Is this just fantasy? Caught in a landslide, no escape from reality? Open your eyes, look up to the skies and see: I'm just a poor boy, I get no sympathy. Because he's easy come, easy go, little high little low. Any way the wind blows doesn't really matter to me! To me...
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地滑り、現実からの脱出でつかまえたか。空にあなたの目を開くし、参照してください: 私はちょうど貧しい少年、共感を得ない。彼は簡単に来て、簡単に行く、少し高い少し低いですので風が吹くとどのような方法は、私には関係ない!私を。。。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide, caught in the escape from reality. Open your eyes to the sky and see: I just don't get sympathy, poor boy. He came quickly, within easy reach, a little higher is a little low because the wind blows and how has nothing on me!, I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべりは、現実からの逃避でキャッチ。空に目を開き、参照してください: 私は同情、貧しい少年を取得しないでください。彼はすぐに、簡単に行ける来た、少し高いが少し低いので風が吹くとどのように私には何も!、私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide caught in flight from reality. Open your eyes to the sky, see: Please do not get a poor boy, I feel sorry. As soon he easily came the wind blows a little high little low, so how to me nothing!, I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。現実から飛行中の地滑り。開いた空にあなたの目を参照してください: を取得しないでください、プアボーイ気の毒。すぐに彼は簡単に来た風吹く少し高い少し低く、私にどのように何も!、私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? The landslide in flight from reality. Your eyes see open sky: don't get, sorry for the poor. Now he easily blows the wind came a little high little low, to me how nothing!, I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。現実逃避で地すべり。あなたの目が開いて空を見る: 得ることはありません、貧しい人々 のために残念。簡単に吹く風は少し高少し低私に来たどのように何も彼今!、私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides in the escapist. Open your eyes and see the sky: do not get, sorry for the poor. The wind briefly blew a little bit high low came to me how anything he now!, I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。現実逃避で地すべり.あなたの目を開き、空を見る: 得ることはありません、貧しい人々 のために残念。吹く風は簡単に私に少し高い低来たどのように何か今!、私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides in the escapist... open your eyes and see the sky: do not get, sorry for the poor. Easy to wind me slightly higher low came how to now what?!, I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 現実逃避であなたの目を開き、空を見る: 得ることはありません、貧しい人々 のために残念。どのようにわずかに高い低来た私を風に簡単に今何ですか?、私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. Open your eyes in the Escapist, to see the sky: do not get, sorry for the poor. How to slightly higher low I came really easily now what is?, I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.現実逃避は、空を見るためにあなたの目を開く: 得ることはありません、貧しい人々 のために残念。少し高い低に来たか本当に簡単に今は何ですか、私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... open your eyes to see the empty escapism is: do not get, sorry for the poor. Slightly higher low to come, what is now really easy to me.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 空の現実逃避です参照してくださいにあなたの目を開く: 得ることはありません、貧しい人々 のために残念。わずかに高いものは今私に本当に簡単に来て、低します。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. Empty escapism it is to see you open your eyes:, sorry for the poor do not get. Is slightly higher now I came really easy, low-threshold I.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.それはあなたの目を開くことを見て現実逃避を空:、申し訳ありませんが貧しい人々 を得ることはありません。本当に簡単、低閾値来た今はわずかに高い私。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... it is to open your eyes to see Escapist, empty:, do not get poor sorry. I really came easy, low-threshold now is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. それは現実逃避、空を参照してくださいに目を開き、: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単だった、今低しきい値はわずかに高い。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. To escape from reality, sky see it open your eyes: you don't get bad sorry. I was really easy, now the low threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.現実から逃れるため、空は目を開けてそれを参照してください: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単で、今低しきい値値はわずかに高いです。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... to escape from reality, the sky is open your eyes and see it: you don't get bad sorry. I was really simple and the now low-threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 現実には、空からの脱出には、あなたの目を開いて、それを見る: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単だった、今低しきい値値はわずかに高い。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. Real escape from the sky, open your eyes and look at it: you don't get bad sorry. I was really easy, now the low threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.実際空からの脱出、あなたの目を開くし、それを見て: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単で、今低しきい値値はわずかに高いです。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... actually escape from the sky, your eyes open and look at it: you don't get bad sorry. I was really simple and the now low-threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 実際に空からの脱出、あなたの目を開いて、それを見る: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単だった、今低しきい値値はわずかに高い。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. To actually open your eyes out of the sky, to see it: you don't get bad sorry. I was really easy, now the low threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.実際にそれを見るに、空からあなたの目を開くには: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単で、今低しきい値値はわずかに高いです。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... to actually see it, open your eyes from the sky: you don't get bad sorry. I was really simple and the now low-threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 実際に空からあなたの目を開いて、それを見る: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単だった、今低しきい値値はわずかに高い。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. To actually open your eyes from the sky, and look at it: you don't get bad sorry. I was really easy, now the low threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.実際に、空からあなたの目を開いて、それを見て: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単で、今低しきい値値はわずかに高いです。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... really open your eyes from the sky, and look at it: you don't get bad sorry. I was really simple and the now low-threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 本当に空からあなたの目を開くし、それを見て: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単だった、今低しきい値値はわずかに高い。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslides. Really open your eyes from the sky and then look at it: you don't get bad sorry. I was really easy, now the low threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり.本当に空からあなたの目を開くし、それを見て: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単で、今低しきい値値はわずかに高いです。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is this just fantasy? Landslide... really open your eyes from the sky and then look at it: you don't get bad sorry. I was really simple and the now low-threshold value is slightly higher.
INTO JAPANESE
これは現実の生活ですか。これはただのファンタジーですか。地すべり. 本当に空からあなたの目を開くし、それを見て: 得ることはありません悪い申し訳ありませんが。私は本当に簡単だった、今低しきい値値はわずかに高い。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium