YOU SAID:
Is this the path of love or hatred, because I've been down the path of hatred before.
INTO JAPANESE
私は以前に憎しみの道を進んできたので、これは愛または憎しみの道ですか。
BACK INTO ENGLISH
Is this the path of love or hate, as I have been on the path of hatred before?
INTO JAPANESE
私は以前に憎しみの道を歩んできたので、これは愛の道ですか、それとも憎しみの道ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is this the path of love or the path of hatred, as I have been on the path of hatred before?
INTO JAPANESE
私が以前に憎しみの道を歩んできたように、これは愛の道ですか、それとも憎しみの道ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is this the path of love or the path of hatred, as I have been on the path of hatred before?
That didn't even make that much sense in English.