YOU SAID:
Is this reality, or do we all dwell within the void of our own minds? How can one tell the difference?
INTO JAPANESE
これは現実、私たち自身の心の空隙内に住む我々 はすべてを行うか。どのように 1 つは違いを伝えることができますか。
BACK INTO ENGLISH
This is living in the void of reality and our own mind we do everything. How can one tell the difference?
INTO JAPANESE
これは現実の空虚に生きており、私たちはすべてのことを自分自身の心にしています。違いをどのように伝えることができますか?
BACK INTO ENGLISH
This is living in the reality emptiness and we are doing all things ourselves. How can you tell the difference?
INTO JAPANESE
これは現実の空虚に生きており、私たちはすべて自分自身でやっています。違いをどのように伝えることができますか?
BACK INTO ENGLISH
This live to the emptiness of reality, we are all on its own. You can tell the difference?
INTO JAPANESE
これは現実の空に生きて、私たちはすべてそれ自身であります。あなたは違いを知ることができますか?
BACK INTO ENGLISH
This lives in the real sky, we are all themselves. Can you know the difference?
INTO JAPANESE
夢と現実を... どうやって区別する?
BACK INTO ENGLISH
How would you know the difference between the dream world and the real world?
INTO JAPANESE
夢と現実を... どうやって区別する?
BACK INTO ENGLISH
How would you know the difference between the dream world and the real world?
That didn't even make that much sense in English.