YOU SAID:
Is this in real life? Because it's all just fantasy? It would be best if you had a landslide, but there is no exit.
INTO JAPANESE
これは実生活ですか?それはすべてただのファンタジーだからですか?地すべりがあったら最高ですが、出口はありません。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is it all just fantasy? It would be great if there was a landslide, but there is no exit.
INTO JAPANESE
これは実生活ですか?それはすべてただのファンタジーですか?地すべりがあったらいいのですが、出口がありません。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is it all just fantasy? I wish there was a landslide, but there is no exit.
INTO JAPANESE
これは実生活ですか?それはすべてただのファンタジーですか?地滑りがあったらいいのですが、出口がありません。
BACK INTO ENGLISH
Is this real life? Is it all just fantasy? I wish there was a landslide, but there is no exit.
This is a real translation party!