YOU SAID:
Is this an English phrase?
INTO JAPANESE
これは英語のフレーズですか。
BACK INTO ENGLISH
It is a phrase in English?
INTO JAPANESE
英語の句であるか。
BACK INTO ENGLISH
Whether the phrase in English.
INTO JAPANESE
かどうか英語のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not English phrases.
INTO JAPANESE
フレーズを英語かどうか。
BACK INTO ENGLISH
The phrase whether or not English.
INTO JAPANESE
フレーズかどうか英語します。
BACK INTO ENGLISH
Whether the phrase in English.
INTO JAPANESE
かどうか英語のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not English phrases.
INTO JAPANESE
フレーズを英語かどうか。
BACK INTO ENGLISH
The phrase whether or not English.
INTO JAPANESE
フレーズかどうか英語します。
BACK INTO ENGLISH
Whether the phrase in English.
INTO JAPANESE
かどうか英語のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not English phrases.
INTO JAPANESE
フレーズを英語かどうか。
BACK INTO ENGLISH
The phrase whether or not English.
INTO JAPANESE
フレーズかどうか英語します。
BACK INTO ENGLISH
Whether the phrase in English.
INTO JAPANESE
かどうか英語のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not English phrases.
INTO JAPANESE
フレーズを英語かどうか。
BACK INTO ENGLISH
The phrase whether or not English.
INTO JAPANESE
フレーズかどうか英語します。
BACK INTO ENGLISH
Whether the phrase in English.
INTO JAPANESE
かどうか英語のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not English phrases.
INTO JAPANESE
フレーズを英語かどうか。
BACK INTO ENGLISH
The phrase whether or not English.
INTO JAPANESE
フレーズかどうか英語します。
BACK INTO ENGLISH
Whether the phrase in English.
INTO JAPANESE
かどうか英語のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not English phrases.
INTO JAPANESE
フレーズを英語かどうか。
BACK INTO ENGLISH
The phrase whether or not English.
INTO JAPANESE
フレーズかどうか英語します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium