YOU SAID:
Is this a dagger I see before me, the handle towards my hand? Come, let me clutch thee. I have thee not yet I see thee still.
INTO JAPANESE
これは私の前に見える短剣か、私の手に向かうハンドルか?さあ、つかまえさせてください。まだ見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Is this a dagger in front of me or a handle towards my hand? Now, let me catch you. I haven't seen it yet.
INTO JAPANESE
これは私の前にある短剣ですか、それとも私の手に向いたハンドルですか?さて、あなたを捕まえさせてください。まだ見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Is this a dagger in front of me or a handle for my hand? Well, let me catch you. I haven't seen it yet.
INTO JAPANESE
これは私の目の前にある短剣ですか、それとも私の手に取っているハンドルですか?さて、私はあなたをキャッチさせてください。まだ見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Is this a dagger in front of me or a handle in my hand? Well, let me catch you. I haven't seen it yet.
INTO JAPANESE
これは私の前にある短剣ですか、それとも私の手にあるハンドルですか?さて、私はあなたをキャッチさせてください。まだ見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Is this a dagger in front of me or a handle in my hand? Well, let me catch you. I haven't seen it yet.
This is a real translation party!