YOU SAID:
Is there something you should tell me, big buddy? Are you aware of the glare from the sun shining off of your hair?
INTO JAPANESE
大きなバディは、私を教えてください何かはありますか。 あなたの髪から輝く太陽のまぶしさからご存知ですか。
BACK INTO ENGLISH
Big Buddy, please tell me there is something. From the glare of the Sun from your hair you know.
INTO JAPANESE
大きなバディは何かを教えてください。あなたの髪から太陽のまぶしさからあなたを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Big Buddy should tell you something. From the glare of the Sun you know from your hair.
INTO JAPANESE
大きなバディでは、何かを伝える必要があります。太陽のまぶしさからあなたの髪から知っています。
BACK INTO ENGLISH
Big Buddy, tell them what you need. Know your hair from the Sun's glare.
INTO JAPANESE
大きなバディは、あなたが必要なものを伝えます。太陽のまぶしさからあなたの髪を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Big Buddy tells what you need. Know your hair from the Sun's glare.
INTO JAPANESE
大きなバディは、あなたが必要なものを指示します。太陽のまぶしさからあなたの髪を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Big Buddy tells you what you need. Know your hair from the Sun's glare.
INTO JAPANESE
大きなバディは、あなたが必要なものを指示します。太陽のまぶしさからあなたの髪を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Big Buddy tells you what you need. Know your hair from the Sun's glare.
Well done, yes, well done!