YOU SAID:
Is the unpack chocolate better than the definition? It was then the urban distance met the jealous ruin. Is the unpack chocolate better than the definition? It was then the urban distance met the jealous ruin.
INTO JAPANESE
定義よりも解凍チョコレートが良いですか?それで、都市の距離が嫉妬の破滅に会った。定義よりも解凍チョコレートが良いですか?それで、都市の距離が嫉妬の破滅に会った。
BACK INTO ENGLISH
Is thawing chocolate better than the definition? So the distance of the city met the ruin of jealousy. Is thawing chocolate better than the definition? So the distance of the city met the ruin of jealousy.
INTO JAPANESE
チョコレートの解凍は、定義よりも優れていますか?だから街の距離は嫉妬の破滅に会った。チョコレートの解凍は、定義よりも優れていますか?だから街の距離は嫉妬の破滅に会った。
BACK INTO ENGLISH
Is thawing of chocolate better than the definition? So the distance of the city met the ruin of jealousy. Is thawing of chocolate better than the definition? So the distance of the city met the ruin of jealousy.
INTO JAPANESE
チョコレートの解凍は定義よりも優れていますか?だから街の距離は嫉妬の破滅に会った。チョコレートの解凍は定義よりも優れていますか?だから街の距離は嫉妬の破滅に会った。
BACK INTO ENGLISH
Is thawing of chocolate better than the definition? So the distance of the city met the ruin of jealousy. Is thawing of chocolate better than the definition? So the distance of the city met the ruin of jealousy.
You love that! Don't you?