YOU SAID:
Is that clear to you? How I actually am the only one who cares about you and simultaneously bothers about your musical existence
INTO JAPANESE
あなたにとっては明確にどのように私は実際に 1 つだけ気にして同時にあなたの音楽の存在について気になる人
BACK INTO ENGLISH
For you it is clear how I really would care about the existence of your music at the same time, like only one person
INTO JAPANESE
あなたのためどのように私本当に気になる一人だけのような同じ時間であなたの音楽の存在については明確です
BACK INTO ENGLISH
At the same time for you how I really feel be alone, such as in the presence of your music is clear
INTO JAPANESE
同じ時点で本当の気持ちするためなど、単独であなたの音楽の存在下では明確です
BACK INTO ENGLISH
For true feelings at the same time, itself, is clearly in the presence of your music
INTO JAPANESE
同時に、本当の気持ち、自体は明らかにあなたの音楽の存在下で
BACK INTO ENGLISH
At the same time, in the presence of your music revealed itself the true feelings
INTO JAPANESE
同時に、あなたの音楽の存在を明らかにした自体本当の気持ち
BACK INTO ENGLISH
Feeling itself really revealed the presence of your music at the same time
INTO JAPANESE
同時にあなたの音楽の存在を明らかにしたそれ自身を感じ本当に
BACK INTO ENGLISH
Feel itself revealed the presence of your music at the same time, really
INTO JAPANESE
感触自体は本当にで、同時にあなたの音楽の存在を明らかにしました。
BACK INTO ENGLISH
Really feel themselves, revealed the presence of your music at the same time.
INTO JAPANESE
本当に、自分自身を感じ、同時にあなたの音楽の存在を明らかにしました。
BACK INTO ENGLISH
Do you feel yourself, revealed the presence of your music at the same time.
INTO JAPANESE
あなたは、あなた自身を感じる同時にあなたの音楽の存在を明らかにしました。
BACK INTO ENGLISH
You feel yourself revealed the presence of your music at the same time.
INTO JAPANESE
自分でする、同時にあなたの音楽の存在を明らかにしました。
BACK INTO ENGLISH
Yourself, revealed the presence of your music at the same time.
INTO JAPANESE
自分では、同時にあなたの音楽の存在を明らかにしました。
BACK INTO ENGLISH
On your own, at the same time has revealed in your music.
INTO JAPANESE
同時に、自分は明らかにあなたの音楽。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he obviously your music.
INTO JAPANESE
同時に、彼は明らかにあなたの音楽。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he is obviously your music.
INTO JAPANESE
同時に、彼は明らかに、あなたの音楽です。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he is obviously, your music.
INTO JAPANESE
同時に、彼は明らかに、あなたの音楽です。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he is obviously, your music.
You've done this before, haven't you.