YOU SAID:
Is that a roller coaster!? Your dad bought it. He said it was a 'steal'. He claimed 'steal' was just an expression, but I'm concerned.
INTO JAPANESE
それはジェットコースターですか!? お父さんが買ったんですよ。「お買い得」だって言ってました。「お買い得」というのは単なる表現だと言ってましたが、心配です。
BACK INTO ENGLISH
Is that a roller coaster?! My dad bought it. He said it was a "good deal." He said "good deal" was just an expression, but I'm worried.
INTO JAPANESE
あれはジェットコースター?!父が買いました。「お買い得」だって。「お買い得」は単なる表現だって言ってたけど、心配。
BACK INTO ENGLISH
Is that a roller coaster?! My dad bought it. He said it was a "bargain." He said "bargain" was just an expression, but I'm worried.
INTO JAPANESE
あれはジェットコースター?!父が買いました。「お買い得」だって。「お買い得」は単なる表現だって言ってたけど、心配。
BACK INTO ENGLISH
Is that a roller coaster?! My dad bought it. He said it was a "bargain." He said "bargain" was just an expression, but I'm worried.
That didn't even make that much sense in English.