YOU SAID:
Is Meep Anna nice or not cause he's a meanie head and has a big red face that scares everyone on the metro rail of Adidas. Just find the equilibrium already, this makes no sense.
INTO JAPANESE
Meep アンナ素敵な彼は意地悪頭原因ではないかし、メトロ ・ レール アディダスの皆をおびえさせる大きな赤い顔をしています。ただすでに平衡を見つける、これは意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Meep Anna his nasty head cause not to not to scare everyone in the adidas metro rail, but big red face. But already finding equilibrium, it make sense.
INTO JAPANESE
Meep アンナ厄介な頭アディダス メトロ レール、大きな赤い顔が、みんなを怖がらせるために原因でないです。しかし、すでに平衡を見つけること、それは意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Meep Anna a nasty head adidas metro rail a big red face all scared while for that cause is. However, already finding equilibrium, it does not make sense.
INTO JAPANESE
Meep アンナ厄介な頭アディダス メトロ レール大きな赤い顔すべて怖がって中に原因があります。ただし、すでに平衡を見つけること、それは意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Meep Anna a nasty head adidas metro rail may cause during the big red face all scared. However, already finding equilibrium, it does not make sense.
INTO JAPANESE
Meep アンナ厄介な頭アディダス メトロ ・ レールはすべて怖い大きな赤い顔の中にあります。ただし、すでに平衡を見つけること、それは意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Meep Anna a nasty head-adidas metro rail are all in a big red face. However, already finding equilibrium, it does not make sense.
INTO JAPANESE
Meep アンナ厄介な頭-アディダス メトロ ・ レールは、大きな赤い顔ですべてです。ただし、すでに平衡を見つけること、それは意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Meep Anna a nasty head-adidas metro rail are all in the big red face. However, already finding equilibrium, it does not make sense.
INTO JAPANESE
Meep アンナ厄介な頭-アディダス メトロ ・ レールは、大きな赤い顔ですべてです。ただし、すでに平衡を見つけること、それは意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Meep Anna a nasty head-adidas metro rail are all in the big red face. However, already finding equilibrium, it does not make sense.
Come on, you can do better than that.