YOU SAID:
is it unlikely that this phrase will ever reach equilibrium. Maybe
INTO JAPANESE
この句が平衡に達することはまずありません。多分
BACK INTO ENGLISH
It is unlikely that this phrase will reach equilibrium. Maybe
INTO JAPANESE
この句が平衡に達する可能性は低いです。多分
BACK INTO ENGLISH
The chance that this phrase will reach equilibrium is low. Maybe
INTO JAPANESE
このフレーズが平衡に達する可能性は低いです。多分
BACK INTO ENGLISH
The likelihood that this phrase will reach equilibrium is low. Maybe
INTO JAPANESE
このフレーズが平衡に達する可能性は低いです。多分
BACK INTO ENGLISH
The likelihood that this phrase will reach equilibrium is low. Maybe
Yes! You've got it man! You've got it