YOU SAID:
Is it true equilibrium if there is only one word to balance?
INTO JAPANESE
バランスを 1 つだけ言葉があるですが、真の平衡か。
BACK INTO ENGLISH
Balance with only one word, or the true equilibrium.
INTO JAPANESE
のみ 1 つの単語、または真の平衡バランスをとる。
BACK INTO ENGLISH
Only take one word, or a true equilibrium.
INTO JAPANESE
1 つの単語、または真の平衡を取る。
BACK INTO ENGLISH
Take one word, or a true equilibrium.
INTO JAPANESE
1 つの単語、または真の平衡を取る。
BACK INTO ENGLISH
Take one word, or a true equilibrium.
This is a real translation party!