YOU SAID:
Is it time to move our feet To an introspective beat,
INTO JAPANESE
内省的なビートに私たちの足を移動する時が来た、
BACK INTO ENGLISH
It's time to move our feet to an introspective beat,
INTO JAPANESE
足を内省的なビートに動かす時が来ました、
BACK INTO ENGLISH
It's time to move your feet to an introspective beat
INTO JAPANESE
それはあなたの足を内省的なビートに動かす時です
BACK INTO ENGLISH
It's time to move your feet to introspective beats
INTO JAPANESE
内省的なビートにあなたの足を移動する時が来ました
BACK INTO ENGLISH
It's time to move your feet to an introspective beat
INTO JAPANESE
それはあなたの足を内省的なビートに動かす時です
BACK INTO ENGLISH
It's time to move your feet to introspective beats
INTO JAPANESE
内省的なビートにあなたの足を移動する時が来ました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium