Translated Labs

YOU SAID:

Is it really really likely that this phrase will NOT reach equilibrium?

INTO JAPANESE

それは本当に、本当に可能性がありますこのフレーズが平衡に到達しないことですか。

BACK INTO ENGLISH

It really is this phrase really might not reach equilibrium.

INTO JAPANESE

それは本当にこのフレーズは本当に平衡を達成できない可能性が。

BACK INTO ENGLISH

Could it really is this phrase cannot be achieved equilibrium really.

INTO JAPANESE

それが本当にこのフレーズが達成平衡を本当にすることはできませんです。

BACK INTO ENGLISH

Not that it's really this phrase to really achieve equilibrium.

INTO JAPANESE

それは本当に本当に平衡を達成するためにこの句です。

BACK INTO ENGLISH

This clause is it really to achieve equilibrium.

INTO JAPANESE

この句は、平衡を達成するために本当にです。

BACK INTO ENGLISH

To achieve equilibrium this phrase really is.

INTO JAPANESE

本当にこのフレーズを均衡を達成するのには。

BACK INTO ENGLISH

To achieve equilibrium this phrase really.

INTO JAPANESE

本当にこのフレーズ均衡を実現します。

BACK INTO ENGLISH

Really delivers the phrase equilibrium.

INTO JAPANESE

実際にフレーズの平衡を提供します。

BACK INTO ENGLISH

In fact provides balanced phrases.

INTO JAPANESE

実際にはバランスのとれたフレーズを提供します。

BACK INTO ENGLISH

Provides phrase actually balanced.

INTO JAPANESE

実際にバランスのとれたフレーズ。

BACK INTO ENGLISH

The phrase actually balanced.

INTO JAPANESE

フレーズは、実際にバランス。

BACK INTO ENGLISH

Phrases are actually balanced.

INTO JAPANESE

フレーズは、実際にバランスの取れた。

BACK INTO ENGLISH

Phrases are actually balanced.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes