YOU SAID:
is it possible to find an equilibrium of a sentence with no proper structure or meaning? I think it not.
INTO JAPANESE
適切な構造や意味のない文の平衡を見つけることは可能ですか?そうではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Is it possible to find a proper structure or meaningless sentence balance? I'm afraid not.
INTO JAPANESE
適切な構造や無意味な文のバランスを見つけることは可能ですか?そうではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Is it possible to find the right structure and balance of meaningless sentences? I'm afraid not.
INTO JAPANESE
無意味な文の正しい構造とバランスを見つけることは可能ですか?そうではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Is it possible to find the correct structure and balance of meaningless sentences? I'm afraid not.
INTO JAPANESE
意味のない文の正しい構造とバランスを見つけることは可能ですか?そうではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Is it possible to find the correct structure and balance of meaningless sentences? I'm afraid not.
You've done this before, haven't you.