Translated Labs

YOU SAID:

Is it possible to do it or can it be original? Through gush is absorbed by the fan, and micelles are absorbed by the speaker and manrod. What you do to him, you also do to him.

INTO JAPANESE

それは可能ですか、それとも独創的でしょうか? 噴出はファンによって吸収され、ミセルはスピーカーとマンロッドによって吸収されます。あなたが彼にしたことは、彼に対しても行われます。

BACK INTO ENGLISH

Is that possible or ingenious? The squirt will be absorbed by the fan, the micelle will be absorbed by the speaker and the manrod. What you do to him will be done to him.

INTO JAPANESE

それは可能でしょうか、それとも巧妙なことでしょうか? 噴出物はファンに吸収され、ミセルはスピーカーとマンロッドに吸収されます。あなたが彼にしたことは、彼にも起こります。

BACK INTO ENGLISH

Is that possible or is it a clever thing to do? The spurts will be absorbed by the fan, the micelles will be absorbed by the speaker and the manrod. What you do to him, will happen to him.

INTO JAPANESE

それは可能なのか、それとも賢いやり方なのか? 噴出はファンによって吸収され、ミセルはスピーカーとマンロッドによって吸収されます。あなたが彼にしたことは、彼に起こるのです。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible or even a smart way to do it? The spurts are absorbed by the fan, the mistletoe is absorbed by the speaker and the manrod. What you do to him, happens to him.

INTO JAPANESE

それは可能なのでしょうか、それとも賢い方法なのでしょうか? 噴出物はファンによって吸収され、ヤドリギはスピーカーとマンロッドによって吸収されます。あなたが彼にしたことは、彼に起こります。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible or even clever? The spurts are absorbed by the fan, the mistletoe is absorbed by the speaker and the manrod. What you do to him, happens to him.

INTO JAPANESE

そんなことが可能なのか、あるいは賢い方法なのか? 噴出物はファンによって吸収され、ヤドリギはスピーカーとマンロッドによって吸収される。あなたが彼にしたことは、彼に起こる。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible or clever? The spurts are absorbed by the fan, the mistletoe is absorbed by the speaker and manrod. What you do to him, happens to him.

INTO JAPANESE

そんなことが可能なのか、賢いのか? 噴出物はファンによって吸収され、ヤドリギはスピーカーとマンロッドによって吸収される。あなたが彼にしたことは、彼に起こる。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible or clever? The spurts are absorbed by the fan, the mistletoe by the speaker and the manrod. What you do to him, happens to him.

INTO JAPANESE

そんなことが可能なのか、賢い方法なのか? 噴出物はファンによって吸収され、ヤドリギはスピーカーによって、マンロッドはマンロッドによって吸収される。あなたが彼にしたことは、彼に起こる。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible, or even clever? The spurts are absorbed by the fans, the mistletoe by the speakers, the manrod by the manrod. What you do to him, happens to him.

INTO JAPANESE

そんなことが可能なのか、あるいは賢い方法なのか? 噴出物はファンによって吸収され、ヤドリギはスピーカーによって吸収され、マンロッドはマンロッドによって吸収される。あなたが彼にしたことは、彼に起こる。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible, or even clever? The spurts get absorbed by the fans, the mistletoe gets absorbed by the speakers, the manrod gets absorbed by the manrod. What you do to him, happens to him.

INTO JAPANESE

そんなことが可能なのか、あるいは賢い方法なのか? 噴出物はファンに吸収され、ヤドリギはスピーカーに吸収され、マンロッドはマンロッドに吸収される。あなたが彼にしたことは、彼に起こる。

BACK INTO ENGLISH

Is that even possible, or even clever? The spurts get absorbed by the fans, the mistletoe gets absorbed by the speakers, the manrod gets absorbed by the manrod. What you do to him, happens to him.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
04Aug15
1
votes