YOU SAID:
Is it love, if I take you or is it love if I set you free?
INTO JAPANESE
愛していますか?もし私があなたを連れて行くなら、それとも愛するのですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you love? If I take you, or do you love?
INTO JAPANESE
あなたは好きですか。私はあなたを取るかを行う場合、あなたは好きですか。
BACK INTO ENGLISH
Do you like? If you or I take you do you like?
INTO JAPANESE
好きですか。あなたまたは私はあなたを取る場合ですか?
BACK INTO ENGLISH
You like. Do you or I take you?
INTO JAPANESE
あなたは好きです。あなたや私は、あなたを取るか。
BACK INTO ENGLISH
Is your favorite. You or I take you?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りあなたや私が必要でしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your Favorites will be needed if you or I.
INTO JAPANESE
場合は、あなたのお気に入りを必要とするとか。
BACK INTO ENGLISH
If you require your Favorites?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りの場合は?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite?
INTO JAPANESE
もしあなたのお気に入りのですか?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite is?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りがある場合?
BACK INTO ENGLISH
If you have your Favorites?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りの場合は?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite?
INTO JAPANESE
もしあなたのお気に入りのですか?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite is?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りがある場合?
BACK INTO ENGLISH
If you have your Favorites?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りの場合は?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite?
INTO JAPANESE
もしあなたのお気に入りのですか?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite is?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りがある場合?
BACK INTO ENGLISH
If you have your Favorites?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りの場合は?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite?
INTO JAPANESE
もしあなたのお気に入りのですか?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite is?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りがある場合?
BACK INTO ENGLISH
If you have your Favorites?
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りの場合は?
BACK INTO ENGLISH
If your favorite?
INTO JAPANESE
もしあなたのお気に入りのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium