Translated Labs

YOU SAID:

Is it a good idea to fill your babymaker with ketchup and mustard and mayo and dip corndogs in there?

INTO JAPANESE

あなたのベイビーメーカーをケチャップとマスタード、そしてマヨといっぱいに入れてそこにコルドンを浸すのは良い考えですか?

BACK INTO ENGLISH

Is it a good idea to put your baby maker full of ketchup and mustard, and mayo and soak cordon there?

INTO JAPANESE

それはあなたの赤ちゃんメーカーをケチャップとマスタードでいっぱいにして、そしてメイヨーとそこにコドンを浸すことをお勧めしますか?

BACK INTO ENGLISH

Does it recommend that your baby maker be full of ketchup and mustard, and soak a codon with Mayo there?

INTO JAPANESE

それはあなたの赤ちゃんメーカーがケチャップとマスタードでいっぱいで、そこにメイヨーでコドンを浸すことを勧めますか?

BACK INTO ENGLISH

Is it recommended that your baby maker be full of ketchup and mustard and soak a codon with Mayo there?

INTO JAPANESE

それはあなたの赤ちゃんメーカーがケチャップとマスタードでいっぱいで、そこにメイヨーとコドンを浸すことをお勧めですか?

BACK INTO ENGLISH

Is it recommended that your baby maker be full of ketchup and mustard and dip Mayo and Codon there?

INTO JAPANESE

それはあなたの赤ちゃんメーカーがケチャップとマスタードでいっぱいで、そこにMayoとCodonを浸すことを勧められますか?

BACK INTO ENGLISH

Is it recommended that your baby maker be full of ketchup and mustard and dip Mayo and Codon there?

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
2
votes