YOU SAID:
ハイリス。IRyS の配信開始時のあいさつでありキャッチフレーズ。Hi と IRyS を組み合わせた造語。ちなみに、配信終了時は BYERyS(バイリス)。このように、アイリスは、単語の終わりに自分の名前の RyS を付け加えるのが持ちネタとなっている。
INTO JAPANESE
ハイリス。IRyS サービスズ・ディミツ・ディ・ニッツ・イッツ・ディ・ウニツこんにちはIRySは、サン・ミッツ・ダイ・スツ・ツ・ガンズを提供します。「バイリゼ」を行うこのように、アイリスは、単語の終わりに自分の名前の RyS を付け加えるのが持ちネタとなっている。
BACK INTO ENGLISH
Hiris. Hello IRyS Services Dimiz Di Nits It's IRyS offers San Mitz Die Stu Guns. In this way, Iris does "bailize", and at the end of the word, iris has to add her name RyS and
INTO JAPANESE
ハイリスこんにちはIRySサービスディミズディニッツイッツそれはIRySはサンミッツダイスチュガンズを提供しています。このように、アイリスは「救済」を行い、単語の最後に、アイリスは彼女の名前RySを追加する必要があり、
BACK INTO ENGLISH
Hi IRyS Service Dimiz Dinitz It is IRyS offers Sunmitz Daistugans. In this way, Iris does "relief" and at the end of the word, Iris must add her name RyS,
INTO JAPANESE
こんにちはIRySサービスディミズディニッツそれはIRySはスンミッツダイストゥガンを提供しています。このように、アイリスは「救済」を行い、言葉の最後に、アイリスは彼女の名前RySを追加する必要があり、
BACK INTO ENGLISH
Hi IRyS Service Dimiz Diniz It is IRyS offers Sunmitz Dice Tugan. Thus, Iris does "relief" and at the end of the word, Iris must add her name RyS,
INTO JAPANESE
こんにちはIRySサービスディミズディニスそれはIRySはスンミッツダイストゥガンを提供しています。したがって、アイリスは「救済」を行い、単語の最後に、アイリスは彼女の名前RySを追加する必要があります、
BACK INTO ENGLISH
Hi IRyS Service Dimiz Dinis It offers IRyS Sunmitz Dice Tugan. Therefore, Iris does "relief" and at the end of the word, Iris should add her name RyS,
INTO JAPANESE
こんにちはIRySサービスディミズディニスそれはIRySスンミッツダイストゥガンを提供しています。したがって、アイリスは「救済」を行い、単語の最後に、アイリスは彼女の名前RySを追加する必要があります、
BACK INTO ENGLISH
Hi IRyS Service Dimiz Dinis It offers IRyS Sunmitz Dice Tugan. Therefore, Iris does "relief" and at the end of the word, Iris should add her name RyS,
You should move to Japan!