YOU SAID:
Iran is the troublemaker trying to tip over apple carts all over Baghdad right now because they want America to pull out.
INTO JAPANESE
イランは、彼らはアメリカを抜くをしたいので今バグダッド中アップル カートをヒントにしようとしてトラブル メーカーです。
BACK INTO ENGLISH
Iran pulls US they would let tips Apple Cart in Baghdad now and then is a trouble-maker.
INTO JAPANESE
イランは、トラブル メーカー米国彼らはバグダッドでりんごのカートは今そして、ヒントを聞かせを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Iran is trouble maker United States tips and now let Apple carts in Baghdad they will get.
INTO JAPANESE
イランはトラブル メーカー米国ヒント、今なるバグダッドの Apple カート。
BACK INTO ENGLISH
Iran is trouble maker United States tips, Baghdad now the Apple Cart.
INTO JAPANESE
イランはトラブル メーカー米国ヒント、バグダッド アップルカートに入れるようになりました。
BACK INTO ENGLISH
Iran has put Baghdad Apple, trouble maker United States tips.
INTO JAPANESE
イランは、バグダッド アップル、トラブル メーカー米国ヒントを入れています。
BACK INTO ENGLISH
Iran puts Baghdad Apple, trouble maker United States tips.
INTO JAPANESE
イランは、バグダッド アップル、トラブル メーカー米国ヒントを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Iran puts Baghdad Apple, trouble maker United States tips.
Okay, I get it, you like Translation Party.