YOU SAID:
Invader's blood marches through my veins like giant radioactive rubber pants! The pants command me! Do not ignore my veins!
INTO JAPANESE
侵略者の血は、巨大な放射性ゴムのズボンのように私の静脈を通って行進します!ズボンは私に命じます!私の静脈を無視しないでください!
BACK INTO ENGLISH
The invader's blood marches through my veins like huge radioactive rubber pants! Trousers tell me! Don't ignore my veins!
INTO JAPANESE
侵略者の血液は、巨大な放射性ゴムのズボンのように私の静脈を通って行進します!ズボンが教えてくれます!私の静脈を無視しないでください!
BACK INTO ENGLISH
The invader's blood marches through my veins like giant radioactive rubber pants! Pants will tell you! Don't ignore my veins!
INTO JAPANESE
侵略者の血は、巨大な放射性ゴムのズボンのように私の静脈を通って行進します!パンツが教えてくれます!私の静脈を無視しないでください!
BACK INTO ENGLISH
The invader's blood marches through my veins like huge radioactive rubber pants! Pants will tell you! Don't ignore my veins!
INTO JAPANESE
侵略者の血液は、巨大な放射性ゴムのズボンのように私の静脈を通って行進します!パンツが教えてくれます!私の静脈を無視しないでください!
BACK INTO ENGLISH
The invader's blood marches through my veins like giant radioactive rubber pants! Pants will tell you! Don't ignore my veins!
INTO JAPANESE
侵略者の血は、巨大な放射性ゴムのズボンのように私の静脈を通って行進します!パンツが教えてくれます!私の静脈を無視しないでください!
BACK INTO ENGLISH
The invader's blood marches through my veins like huge radioactive rubber pants! Pants will tell you! Don't ignore my veins!
INTO JAPANESE
侵略者の血液は、巨大な放射性ゴムのズボンのように私の静脈を通って行進します!パンツが教えてくれます!私の静脈を無視しないでください!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium