YOU SAID:
[Intro] one, a two, a one, two, three, four! [Verse 1] Who would want to live in reality On the fringes of negative periphery? The jig is up The market's failed Yeah I was born, A ginger male [Chorus] I'm trooning out! I'm trooning out! I'm trooning out
INTO JAPANESE
[イントロ] 1、2、1、2、3、4! [詩1] ネガティブな周辺の端っこで現実に生きたいと誰が思うだろう?ゲームは終わった 市場は失敗した ああ、私は生まれた、赤毛の男性 [コーラス] 私は大騒ぎだ! 私は大騒ぎだ! 私は大騒ぎだ
BACK INTO ENGLISH
[Intro] One, two, one, two, three, four! [Verse 1] Who wants to live in reality on the fringes of negativity? The game is over The market has failed Oh, I was born a red-headed man [Chorus] I'm a hustle! I'm a hustle! I'm a hustle
INTO JAPANESE
[イントロ] 1、2、1、2、3、4! [詩1] ネガティブの端にある現実に生きたい人がいるだろうか? ゲームは終わった 市場は失敗した ああ、私は赤毛の男として生まれた [コーラス] 私はハッスル! 私はハッスル! 私はハッスル
BACK INTO ENGLISH
[Intro] One, two, one, two, three, four! [Verse 1] Who wants to live in a reality on the edge of negativity? The game is over The market has failed Oh, I was born a red-headed man [Chorus] I hustle! I hustle! I hustle
INTO JAPANESE
[イントロ] 1、2、1、2、3、4! [詩1] ネガティブな現実に生きたい人がいるだろうか? ゲームは終わった 市場は失敗した ああ、私は赤毛の男として生まれた [コーラス] 私はハッスル! 私はハッスル! 私はハッスル
BACK INTO ENGLISH
[Intro] One, two, one, two, three, four! [Verse 1] Who wants to live in a negative reality? The game is over The market has failed Oh, I was born a red-headed man [Chorus] I hustle! I hustle! I hustle
INTO JAPANESE
[イントロ] 1、2、1、2、3、4! [詩1] ネガティブな現実に生きたい人はいるだろうか? ゲームは終わった 市場は失敗した ああ、私は赤毛の男として生まれた [コーラス] 私はハッスル! 私はハッスル! 私はハッスル
BACK INTO ENGLISH
[Intro] One, two, one, two, three, four! [Verse 1] Who wants to live in a negative reality? The game is over The market has failed Oh, I was born a red-headed man [Chorus] I hustle! I hustle! I hustle
That didn't even make that much sense in English.