YOU SAID:
into the woods and out of the forest I go, because I have no idea how I got there or will ever get there
INTO JAPANESE
私はどのようにそこに着いたかなるの今までの考えがあるないので、私が行く森の中に、森から
BACK INTO ENGLISH
From Woods to Woods not because I go there now, or how it got there I
INTO JAPANESE
森の中の森からないので私は今そこに行くか、どのようにそれがそこに着いた私
BACK INTO ENGLISH
Not out of the Woods forest, how it got there or go there now I'm
INTO JAPANESE
森の中の森からではなくそれがそこに着いたか私は今そこに行く
BACK INTO ENGLISH
Out of the forest in the Woods, not how it got there, I go there now
INTO JAPANESE
森の中で森からないそれがそこに着いたどのように、私は今そこに行く
BACK INTO ENGLISH
In the Woods there arrived from the forest without it, like how I now go there
INTO JAPANESE
森の中でそこに私が今そこに行くどのようなそれがなければ、森林から到着しました。
BACK INTO ENGLISH
In the Woods there I now go there what it is not, have arrived from the forest.
INTO JAPANESE
ある森の中で私は今行くがフォレストから到着したこと、それが何か。
BACK INTO ENGLISH
That arrived from the forest in the Woods I go now, it's something.
INTO JAPANESE
私は今行く森の中で森から到着した、それは何か。
BACK INTO ENGLISH
I arrived from the forest in the Woods go now, it's something.
INTO JAPANESE
私の森から到着した森の中に行く今、それは何か。
BACK INTO ENGLISH
Woods arrived from the Woods I go now, what is it?
INTO JAPANESE
私は今、行く森の中から森に到着したそれは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
I arrived at forest in the Woods right now, going from what is it?
INTO JAPANESE
着いたは森の中の森で今、なんだから行くか。
BACK INTO ENGLISH
Has arrived in the forest in the Woods right now, what's going.
INTO JAPANESE
何が起こって今、森の森に到着しました。
BACK INTO ENGLISH
Now, arrived in the forests of the forest, what's going on.
INTO JAPANESE
今、森の森に到着し、何が起こってください。
BACK INTO ENGLISH
And then arrived in the forest forest and see what's going on.
INTO JAPANESE
フォレスト フォレストに到着し、何が起こっているを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Arrived in the forest forest, what is happening and see.
INTO JAPANESE
フォレスト フォレストに到着し、何が起こっているとを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Arrived in the forest forest, what is happening and see.
Yes! You've got it man! You've got it