YOU SAID:
Into the wilderness I went. There I found a dog farming and making the earth what it ought to be with an SUV providing transportation even though there was a subway.
INTO JAPANESE
荒野に私が行ってきました。そこで私は何それは地下鉄があったにも関わらず、輸送を提供するSUVであるべき地球を農業や作る犬を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I do it even though there was a subway, the earth should be a SUV to provide the transport found a dog that agriculture Ya make.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄があったにも関わらず、地球は輸送を提供するためのSUVであるべきでない農業雅が作る犬を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I Despite the subway, the Earth has found a dog that agriculture Ya make a it should not SUV to provide the transportation.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、地球は農業Yaは交通機関を提供するために、それはいけないSUVを作る犬を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, the earth in order to provide the agriculture Ya is transportation, found a dog to make the SUV, which it should not.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、地球Yaは交通機関である農業を提供するためには、それがいけないSUVを、作るために犬を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, in order to provide the agriculture is the Earth Ya is transportation, it is an SUV that does not go, I found the dog in order to make.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、農業を提供するために地球Yaは交通機関である、それは私が行うために犬を発見し、行かないSUVです。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, the Earth Ya in order to provide the agriculture is transportation, it found the dog in order to I do, is the SUV that does not go.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私が行うには、それがために犬を発見し、輸送で行っておりませんSUVです。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, the I do, it is discovered the dog for, is not done in the transport SUV.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それは、のために犬を発見されない輸送SUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been carried out in the transport SUV that is not found the dog for.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私、それがために犬を発見されていないトランスポートSUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been done in the transport SUV that has not been found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから私は地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見されていない輸送SUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So I in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been carried out in the transport SUV that has not been found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見していないトランスポートSUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been done in the transport SUV that have not found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。だから、地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見していない輸送SUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. So, in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been carried out in the transport SUV that have not found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。そのように、地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見していないトランスポートSUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. As such, in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been done in the transport SUV that have not found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。このように、地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見していない輸送SUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. In this way, in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been carried out in the transport SUV that have not found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。このようにして、地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見していないトランスポートSUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. In this way, in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been done in the transport SUV that have not found the dog in order.
INTO JAPANESE
私は荒野に行ってきました。このようにして、地下鉄にもかかわらず、地球雅は、農業を提供するために、私は、それがために犬を発見していないトランスポートSUVで行われていません。
BACK INTO ENGLISH
I went into the wilderness. In this way, in spite of the subway, earth Ya, in order to provide the agriculture, I, it has not been done in the transport SUV that have not found the dog in order.
You love that! Don't you?