YOU SAID:
Instede of sharynge hys feelynges and problems wyth others, he meets wyth detectives, "goes oute", steleth, etc
INTO JAPANESE
彼は自分の感情や問題を他人と分かち合う代わりに、探偵と会ったり、「外出」したり、盗聴したりしている。
BACK INTO ENGLISH
Instead of sharing his feelings and problems with others, he meets with detectives, goes on "outings" and eavesdrops.
INTO JAPANESE
彼は自分の感情や問題を他人と共有する代わりに、刑事と会ったり、「外出」したり、盗み聞きしたりしている。
BACK INTO ENGLISH
Instead of sharing his feelings and problems with others, he meets with detectives, goes on "outings," and eavesdrops.
INTO JAPANESE
彼は自分の感情や問題を他人と共有する代わりに、刑事と会ったり、「外出」したり、盗み聞きしたりします。
BACK INTO ENGLISH
Instead of sharing his feelings and problems with others, he meets with, "outs" and eavesdrops on detectives.
INTO JAPANESE
彼は自分の感情や問題を他人と共有する代わりに、刑事たちと会ったり、裏切ったり、盗み聞きしたりします。
BACK INTO ENGLISH
Instead of sharing his feelings and problems with others, he meets with, betrays and eavesdrops on detectives.
INTO JAPANESE
彼は自分の感情や問題を他人と共有する代わりに、刑事たちと会ったり、裏切ったり、盗み聞きしたりします。
BACK INTO ENGLISH
Instead of sharing his feelings and problems with others, he meets with, betrays and eavesdrops on detectives.
Come on, you can do better than that.