YOU SAID:
Instead of driving jobs and wealth away, AMERICA will become the world's great magnet for INNOVATION & JOB CREATION.
INTO JAPANESE
運転の雇用と富を離れて、代わりにアメリカは世界の偉大な磁石をイノベーション ・雇用創出のためになります。
BACK INTO ENGLISH
Instead America is a great magnet for the world for innovation and job creation, employment and wealth for driving away.
INTO JAPANESE
代わりにアメリカは技術革新と雇用創出、雇用と富を離れて運転のため世界のための大きい磁石です。
BACK INTO ENGLISH
Instead America is for driving for the world's larger magnets out of innovation and job creation, employment and wealth.
INTO JAPANESE
代わりにアメリカは、世界の技術革新と雇用創出、雇用と富のより大きい磁石を駆動するためです。
BACK INTO ENGLISH
Instead America is to drive global innovation and job creation, employment and wealth of larger magnets.
INTO JAPANESE
代わりにアメリカはグローバル革新と雇用創出、雇用と富のより大きい磁石を駆動するためです。
BACK INTO ENGLISH
The United States is to drive global innovation and job creation, employment and wealth of larger magnets instead.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国は、グローバル ・ イノベーションを駆動し、ジョブの作成、雇用およびより大きい磁石の富の代わりにすることです。
BACK INTO ENGLISH
United States of America is driving global innovation, instead of a wealth of job creation, employment and larger magnet.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国グローバル ・ イノベーション、雇用創出、雇用と大きな磁石の富ではなく運転しています。
BACK INTO ENGLISH
Wealth of the United States global innovation, job creation, employment and the big magnet, not driving.
INTO JAPANESE
豊富なアメリカ合衆国グローバル ・ イノベーション、雇用創出、雇用と大きなマグネット、運転していません。
BACK INTO ENGLISH
Rich United States global innovation, job creation, employment and the big magnet, not driving.
INTO JAPANESE
豊富なアメリカ合衆国グローバル ・ イノベーション、雇用創出、雇用と大きなマグネット、運転していません。
BACK INTO ENGLISH
Rich United States global innovation, job creation, employment and the big magnet, not driving.
Well done, yes, well done!