YOU SAID:
Instant replay has been introduced, if is dissatisfied with the determination and the like NFL, coaches (director) can be obtained instant replay the jury challenge such wireless communication with and some players is permitted, It is flexible to technological innovation. However, challenge system and radio are not adopted in Japan.
INTO JAPANESE
リプレイが導入されて 場合は、決意と NFL のような不満は、コーチ (監督) がリプレイを得ることができる陪審員に挑戦そのような無線通信と一部の選手は許可されて、それは技術革新に柔軟に対応します。ただし、チャレンジ システムとラジオは日本では採用していません。
BACK INTO ENGLISH
Replays have been introduced, if complaints such as determination and NFL challenge, jurors could get a replay coach (Director) it flexibly corresponds to the innovations, such as wireless communications and the some of the players are allowed. However, the challenge system and radio adopted in Japan
INTO JAPANESE
定量と NFL 挑戦、陪審員などの苦情など、無線通信や一部の選手は許可されて、技術革新に柔軟に対応して再生コーチ (監督) を得ることができる場合、リプレイを導入されています。しかし、チャレンジ システムとラジオ日本で採用して
BACK INTO ENGLISH
Wireless communications, such as complaints, determination and NFL challenge, the jury and some players are allowed, and able to respond flexibly to technological innovation, get the playing coach (Director), replay has been introduced. Yet, the challenge system with Radio Japan
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL などの無線通信に挑戦、陪審員と一部の選手は許可、および再生を導入されている技術革新に柔軟に対応、再生コーチ (監督) を得ることができます。まだ、ラジオ日本でチャレンジ制度
BACK INTO ENGLISH
Wireless communications, such as complaints, determination, NFL tackle, jurors and some of the players will respond flexibly to technological innovations have been introduced allowing, and play, can get the playing coach (Director). Still, with Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL のタックル、陪審員、選手の一部など、ワイヤレス通信は、技術革新、導入されている再生、再生コーチ (監督) を得ることができますに柔軟に対応いたします。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle, jury members, players, such as some wireless communications, technological innovation, can get a playing coach, Director, play has been introduced to flexibly respond to. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル、陪審員のメンバー、プレーヤーに柔軟に対応するプレイが導入されているいくつかの無線通信の技術革新が演奏のコーチ、監督を得ることができるようです。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Technological innovations have been introduced to respond flexibly to the complaints, determination, NFL tackle, jury members, players play several radios playing coach, Director, you can get is. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル、陪審員のメンバーに柔軟に対応する技術革新が導入されている、プレイヤーはいくつかのラジオが選手兼監督、ディレクター、得ることができますです。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle, jury member for flexible technological innovations have been introduced, players can player / manager, Director, get some radio is. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル、陪審員のメンバーいくつかのラジオは、柔軟な技術革新が導入されている、プレーヤーがプレーヤー/マネージャー、ディレクター、取得します。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle, jury member player get player/manager, Director, and some radios have been introduced innovations and flexible. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル、陪審メンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、およびいくつかのラジオがもたらされた革新をされているな。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Such has been the innovation brought about complaints, determination, NFL tackle, jury member player get the player/manager, Director, and radio. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックルをもたらした技術革新されている、陪審員のメンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、およびラジオ。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Brought complaints, determination, NFL tackle is innovation, jury member player get player/manager, Director, and radio. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックルはイノベーション、陪審員のメンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、ラジオです。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle innovation, jury member player get player/manager, Director, radio. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル技術革新、陪審メンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、ラジオ。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle innovation, jury member player get the player/manager, Director, radio. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル技術革新、陪審員のメンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、ラジオ。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle innovation, jury member player get player/manager, Director, radio. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル技術革新、陪審メンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、ラジオ。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
BACK INTO ENGLISH
Complaints, determination, NFL tackle innovation, jury member player get the player/manager, Director, radio. Still, Radio Japan challenge program
INTO JAPANESE
苦情、定量、NFL タックル技術革新、陪審員のメンバー プレーヤー得るプレーヤー/マネージャー、ディレクター、ラジオ。まだ、ラジオ日本チャレンジ プログラム
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium