YOU SAID:
Insert your English here not and not hope not it does not make not the slightest amount of sense when it comes out. The previous sentence, however, will make total sense.
INTO JAPANESE
ここにあなたの英語を挿入しないでください。ただし、前の文は完全に理にかなっています。
BACK INTO ENGLISH
Do not insert your English here. However, the previous sentence makes perfect sense.
INTO JAPANESE
ここに英語を挿入しないでください。ただし、前の文は完全に理にかなっています。
BACK INTO ENGLISH
Do not insert English here. However, the previous sentence makes perfect sense.
INTO JAPANESE
ここに英語を挿入しないでください。ただし、前の文は完全に理にかなっています。
BACK INTO ENGLISH
Do not insert English here. However, the previous sentence makes perfect sense.
You love that! Don't you?