YOU SAID:
insert funny and unoriginal phrase here. ok now translate this into something funny
INTO JAPANESE
面白いと独創性に欠けるフレーズをここに挿入します。[ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Insert the phrase lacks originality and interesting here. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿入句は、独創性と面白いここに欠けています。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, originality and interesting here is lacking. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿話として、独創性とここで興味深いが欠けています。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, originality and interesting here are missing. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿話として、独創性とここで興味深いが表示されません。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, originality and interesting here is displayed. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿話として、独創性とここで興味深いが表示されます。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, originality and interesting displays. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿話として、独創性と興味深いが表示されます。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, the deep originality and interest will be shown. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿話として、深い独創性と関心が表示されます。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, displayed profound originality and interest. OK, now translate this something funny
INTO JAPANESE
挿話として、深遠な独創性と関心を表示されます。[Ok] を今翻訳これ何かおかしい
BACK INTO ENGLISH
Parenthetically, displayed profound originality and interest. OK, now translate this something funny
That's deep, man.