Translated Labs

YOU SAID:

Incredibly, this isn’t the first time such violence has struck a concert, nor will it be the last. Violence, death, and destruction have plagued live music for centuries and will probably remain a distant specter shadowing music for the foreseeable future.

INTO JAPANESE

信じられないほど、このような暴力は、コンサートを結んでいる初めてではないもそれが最後であります。暴力、死および破壊何世紀にも生演奏を悩ませているし、予見可能な将来のための音楽をシャド ウイング遠い妖怪おそらくままになります。

BACK INTO ENGLISH

An incredible concert with such violence, not for the first time also it there at the end. Violence, death and destruction have plagued live for centuries, and music for the foreseeable future, shadow wing far Specter will probably remain.

INTO JAPANESE

最初のため、このような暴力で信じられないほどコンサート時間もそこにそれ終わり。暴力、死および破壊の何世紀にも、遠 Specter はおそらくまま予見可能な将来、シャドウ ウイングの音楽ライブを悩ませています。

BACK INTO ENGLISH

Because the first such violence in incredible concert time there it ends. Violence, death and destruction for many centuries, even far Specter will probably remain foreseeable future, shadow wing music struggle.

INTO JAPANESE

最初信じられないほどのコンサートでそのような暴力が終わる時間します。暴力、死および多くの世紀の破壊、までも妖怪はおそらくまま予見可能な将来、シャドウ ウイング音楽闘争。

BACK INTO ENGLISH

Time to finish in an incredible first concert of such violence. Destruction of violence, death and for many centuries, until is is probably still foreseeable future, shadow wing music struggle.

INTO JAPANESE

このような暴力の信じられないほどの最初のコンサートの終了する時間。暴力、死および多くの世紀のための破壊まではおそらくまだ予見可能な将来、シャドウ ウイング音楽闘争です。

BACK INTO ENGLISH

Time to end such violence in an incredible first concert. Until the destruction of violence, death and for many centuries for probably still foreseeable future, shadow wing music is a struggle.

INTO JAPANESE

信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらくまだ予見可能な将来のため何世紀にも、暴力、死、破壊までシャドウ ウイング音楽闘争であります。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Probably still for the foreseeable future for many centuries, violence, death and destruction shadow wing music struggle in May.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらくまだ多くの世紀の予見可能な将来のため暴力、死および破壊の翼音楽闘争のシャドウ 5 月。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Probably still for the foreseeable future for many centuries violence may shadow wing music struggles of death and destruction.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらくまだ多くの世紀の予見可能な将来のため暴力は死と破壊の翼音楽闘争をシャドウがあります。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Probably for the foreseeable future for many centuries violence wings music struggles of death and destruction shadow there.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらく多くの世紀の予見可能な将来の暴力の死と破壊の影がの音楽闘争を翼します。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Perhaps the shadow of death in the foreseeable future for many centuries of violence and destruction of music struggles wings the.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらく暴力の多くの世紀の音楽の破壊予知できる未来で死の影に翼苦労します。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. In the future you can probably fracture prediction of music for many centuries of violence the wings struggled in the shadow of death.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。今後、おそらく音楽の翼は死の影で苦労して暴力の多くの世紀のための予測をフラクチャできます。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Now, perhaps music wings struggled in the shadow of death, you can fracture prediction for many centuries of violence.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。今、おそらく死の影で苦労して音楽の翼、暴力の多くの世紀のための予測を破壊することができます。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. You can probably now struggling in the shadow of death, to destroy the prediction for the wings of music and violence for many centuries.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。音楽の翼の予測と多くの世紀の暴力破壊する死の影で苦労しているおそらくできます。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Probably have struggled in the shadow of the prediction of the wings of music and for many centuries the violence destroying death probably, will.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらく死を破壊する暴力の音楽と多くの世紀のための翼の予測の影で苦労している、おそらく。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. Perhaps struggling in the shadow of the prediction of violence likely to destroy the death of music and for many centuries for wings.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。おそらく音楽の翼のための多くの世紀の死を破壊する可能性が高い暴力の予測の影で苦労しています。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. It have a hard time in the shadow of the prediction of likely probably destroy the death wings of music for many centuries of violence.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。それおそらく音楽の死の翼を破壊する暴力の多くの世紀のための可能性の予測の影で苦労しています。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. It have a hard time in the shadow of the prediction of the potential for violence that probably destroys wing of the death of music for many centuries.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。それはおそらく多くの世紀音楽の死の翼を破壊する暴力の潜在性の予測の影で苦労します。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. It struggled in the shadow of the prediction of the potential of violence probably destroy the wing of the death of music for many centuries.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。それはおそらく暴力の潜在的な予測の影で苦労して音楽の多くの世紀のための死の翼を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. It is probably struggling in the shadow of a potential prediction of violence and destroy the wing of death for many centuries of music.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。それはおそらく暴力の潜在的な予測の影で苦労しているし、音楽の多くの世紀のための死の翼を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. It is probably struggling in the shadow of a potential prediction of violence and then destroys the wings of death for many centuries of music.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。それは、おそらく暴力の潜在的な予測の影で苦労しているし、音楽の多くの世紀のための死の翼を破棄します。

BACK INTO ENGLISH

It is time to end such violence in the first concert of the incredible. It has struggled in the shadow of a potential prediction of violence probably and then destroys the wings of death for many centuries of music.

INTO JAPANESE

それは信じられないほどの最初のコンサートでそのような暴力を終了する時間です。それはおそらく暴力の潜在的な予測の影で苦労しているし、音楽の多くの世紀のための死の翼を破棄します。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes