YOU SAID:
In Xanadu did Kubla Khan a stately pleasure-dome decree: where Alph, the sacred river, ran through caverns measureless to man down to a sunless sea.
INTO JAPANESE
ザナドゥはクブラ ・ カーン風格のある喜びドーム令: アルフ、神聖な川がサンレス海まで男にすっと洞窟を介して走った。
BACK INTO ENGLISH
Xanadu, Kubla Khan stately pleasure dome Decree: Alf the sacred river to the sunless sea man softly through the cave ran.
INTO JAPANESE
ザナドゥ、クブラ ・ カーン風格のある喜びドームの法令: アルフ川の神聖な洞窟をそっとサンレス海の男に走った。
BACK INTO ENGLISH
Xanadu, Kubla Khan stately pleasure-dome Decree: the sacred Cave of the ALF River gently ran into the man of the sunless sea.
INTO JAPANESE
ザナドゥ、クブラ ・ カーンの喜びの荘厳なドーム令: アルフ川の神聖な洞窟は優しくサンレス海の男に走った。
BACK INTO ENGLISH
Pleasure of Xanadu, Kubla Khan a stately dome Decree: the sacred Cave of the ALF River ran to the man of the sunless sea gently.
INTO JAPANESE
ザナドゥ、クブラ ・ カーン風格のあるドーム令の喜び: アルフ川の神聖な洞窟は優しくサンレス海の男に走った。
BACK INTO ENGLISH
Pleasure of Xanadu, Kubla Khan stately dome Decree: the sacred Cave of the ALF River ran to the man of the sunless sea gently.
INTO JAPANESE
ザナドゥ、クブラ ・ カーンの荘厳なドーム令の喜び: アルフ川の神聖な洞窟は優しくサンレス海の男に走った。
BACK INTO ENGLISH
Joy of a magnificent dome of Xanadu, Kubla Khan: the sacred Cave of the ALF River ran to the man of the sunless sea gently.
INTO JAPANESE
ザナドゥ、クブラ ・ カーンの壮大なドームの喜び: アルフ川の神聖な洞窟は優しくサンレス海の男に走った。
BACK INTO ENGLISH
The joy of the magnificent dome of Xanadu, Kubla Khan: the sacred Cave of the ALF River ran to the man of the sunless sea gently.
INTO JAPANESE
ザナドゥ、クブラ ・ カーンの壮大なドームの喜び: アルフ川の神聖な洞窟は優しくサンレス海の男に走った。
BACK INTO ENGLISH
The joy of the magnificent dome of Xanadu, Kubla Khan: the sacred Cave of the ALF River ran to the man of the sunless sea gently.
You love that! Don't you?