YOU SAID:
In which case you also were meant to have it. And that may be an encouraging thought.
INTO JAPANESE
その場合もことを意味したそれがあります。心強い思いをされることがあります。
BACK INTO ENGLISH
It meant that if you must. You may be a reassuring thought.
INTO JAPANESE
必要な場合、それはそれを意味しました。安心の思想があります。
BACK INTO ENGLISH
If required, it meant it. There is peace of mind.
INTO JAPANESE
必要な場合は、それを意味します。心の平和があります。
BACK INTO ENGLISH
If necessary it is. There is peace of mind.
INTO JAPANESE
必要な場合です。心の平和があります。
You love that! Don't you?