YOU SAID:
In time, you will know what it is like to lose, to feel so desperately that you're right, yet to fail all the same. Dread it, run from it, destiny still arrives.
INTO JAPANESE
時間が経つと、失うことがどんなものか、自分が正しいと必死に感じながらも、すべて同じように失敗するのがどんなものかが分かります。それを恐れ、そこから走り、運命はまだ到着します。
BACK INTO ENGLISH
Over time, you'll know what it's like to lose and what it's like to fail in the same way, even though you're desperately feeling right. Afraid of it, run from there, fate will still arrive.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、必死に正しいと感じているにもかかわらず、失うことがどんなものか、そして同じように失敗するのがどんなものかが分かります。それを恐れて、そこから走って、運命はまだ到着します。
BACK INTO ENGLISH
Over time, you'll know what it's like to lose and what it's like to fail in the same way, even though you feel desperately right. Running from there, afraid of it, fate still arrives.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、必死に正しいと感じているにもかかわらず、失うことがどんなものか、そして同じように失敗するのがどんなものかを知るでしょう。そこから走って、それを恐れて、運命はまだ到着します。
BACK INTO ENGLISH
Over time, you'll know what it's like to lose and what it's like to fail in the same way, even though you feel desperately right. Running from there, afraid of it, fate still arrives.
You've done this before, haven't you.