YOU SAID:
In three days, they will crown him with a garland of laurels.
INTO JAPANESE
3 日間、彼等は月桂樹の花輪を持つ彼を王冠が。
BACK INTO ENGLISH
3 days, they have a laurel wreath on his Crown.
INTO JAPANESE
3 日間、彼らは彼の王冠の月桂樹のリースをあります。
BACK INTO ENGLISH
3 days, they Crown him the laurel wreath.
INTO JAPANESE
3 日間、彼らは彼の月桂樹のリースをクラウンします。
BACK INTO ENGLISH
3 days, they are the Crown of his laurel wreath.
INTO JAPANESE
3 日間、彼の月桂樹の花輪の冠です。
BACK INTO ENGLISH
3 it is days and his laurel wreath Crown.
INTO JAPANESE
3 日だと彼の月桂樹のリース クラウン。
BACK INTO ENGLISH
3, said leasing his Laurel Crown.
INTO JAPANESE
3、言った彼の月桂樹の王冠をリースします。
BACK INTO ENGLISH
3, said his Laurel Crown leases.
INTO JAPANESE
3 は言った彼の月桂冠のリースです。
BACK INTO ENGLISH
3 is his lease of laurel season.
INTO JAPANESE
3は月桂樹の季節の彼のリースです。
BACK INTO ENGLISH
3 is his lease in the laurel season.
INTO JAPANESE
3月の季節に彼の賃貸契約です。
BACK INTO ENGLISH
It is his rental contract in the March season.
INTO JAPANESE
彼は3月の季節に彼の賃貸契約をしています。
BACK INTO ENGLISH
He has a lease contract with him during the March season.
INTO JAPANESE
彼は3月のシーズン中に彼と賃貸借契約を結んでいます。
BACK INTO ENGLISH
He has a lease contract with him during the March season.
This is a real translation party!