YOU SAID:
In the town where I was born live a man who sailed to sea and he told us of his life in the land of submarines.
INTO JAPANESE
私が生まれた町が住む海を航海した人と潜水艦の土地で彼の人生の私たちに語った。
BACK INTO ENGLISH
Told us of his life in the land of submarines were sailing the ocean live in the town where I was born.
INTO JAPANESE
セーリング海が生まれた町に住んでいた潜水艦の土地で彼の人生の私たちに語った。
BACK INTO ENGLISH
Told us of his life in the land of submarines had lived in towns was sailing the seas.
INTO JAPANESE
彼の私たちに語った潜水艦の土地での生活が住んでいた町の海を航海しました。
BACK INTO ENGLISH
We sail the seas of the town lived in the land of the submarine told us of his life.
INTO JAPANESE
彼の人生の我々 の潜水艦の土地に住んでいた町の海帆とおっしゃいました。
BACK INTO ENGLISH
He said Dutch town lived in the land of submarines for our way of life for him.
INTO JAPANESE
オランダの町は彼のための生活の私達の方法のための潜水艦の土地に住んでいたと述べた。
BACK INTO ENGLISH
But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
INTO JAPANESE
しかしレハベアムはユダの町々に住んでいるイスラエルの人々を治めた。
BACK INTO ENGLISH
But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
Yes! You've got it man! You've got it