YOU SAID:
In the soft embrace of warm kittens, the butterfly fluttered by. I wish i was like them but time has a toll.
INTO JAPANESE
暖かい子猫の柔らかい抱擁では、蝶がはためいた。私は私が彼らのようだったことを願っていますが、時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
In the soft hug of a warm kitten, the butterfly has come to an end. I hope that I was like them, but it will take time.
INTO JAPANESE
暖かい子猫の柔らかい抱擁で、蝶は終わりを迎えました。私は彼らのようだったことを願っていますが、時間がかかるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The butterfly came to an end with the soft hug of the warm kitten. I hope they were like it, but it will take time.
INTO JAPANESE
蝶は暖かい子猫の柔らかい抱擁で終わりを迎えました。私は彼らがそれのようだったことを望みます、しかしそれは時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
The butterfly ended with a soft hug of warm kittens. I hope they were like it, but it takes time.
INTO JAPANESE
蝶は暖かい子猫の柔らかい抱擁で終わりました。私は彼らがそれのようだったことを望みます、しかしそれは時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
The butterfly ended with a soft hug of warm kitten. I hope they were like it, but it takes time.
INTO JAPANESE
蝶は暖かい子猫の柔らかい抱擁で終わった。私は彼らがそれのようだったことを望みます、しかしそれは時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
The butterfly ended with a soft hug of warm kitten. I hope they were like it, but it takes time.
This is a real translation party!