YOU SAID:
IN THE SIDE IF THE SEA THERE IS A GOOD DRUGSHOP. BUT I DON'T LEAVE XIAODENG. AH I HAVE A REQUEST. DON'T YOU TAKE THE DRUG FOR ME?
INTO JAPANESE
そこに海が良い DRUGSHOP 場合の側で。しかし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求をしています。薬を服用しないでくださいあなたですか。
BACK INTO ENGLISH
On the side of there better sea DRUGSHOP. However, please do not leave XIAODENG. Oh I'm request. Do not take any medication you are.
INTO JAPANESE
側がよりよい海 DRUGSHOP。ただし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。あなたは、任意の薬を服用しません。
BACK INTO ENGLISH
The better sea DRUGSHOP. However, do not leave the XIAODENG. Oh I am request. You do not take any medication.
INTO JAPANESE
よい海 DRUGSHOP。しかし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。あなたはすべての薬を取るか。
BACK INTO ENGLISH
Good sea DRUGSHOP. However, please do not leave XIAODENG. Oh I am request. Do you take any medications.
INTO JAPANESE
良い海 DRUGSHOP。ただし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。どの薬を服用しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Good sea DRUGSHOP. However, do not leave the XIAODENG. Oh I am request. Do not take any medication.
INTO JAPANESE
良い海 DRUGSHOP。しかし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。任意の薬を服用しません。
BACK INTO ENGLISH
Good sea DRUGSHOP. However, please do not leave XIAODENG. Oh I am request. Do not take any drugs.
INTO JAPANESE
良い海 DRUGSHOP。ただし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。任意の薬を服用しません。
BACK INTO ENGLISH
Good sea DRUGSHOP. However, do not leave the XIAODENG. Oh I am request. Do not take any drugs.
INTO JAPANESE
良い海 DRUGSHOP。しかし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。任意の薬を服用しません。
BACK INTO ENGLISH
Good sea DRUGSHOP. However, please do not leave XIAODENG. Oh I am request. Do not take any drugs.
INTO JAPANESE
良い海 DRUGSHOP。ただし、XIAODENG を放置しないでください。ああ私は要求です。任意の薬を服用しません。
BACK INTO ENGLISH
Good sea DRUGSHOP. However, do not leave the XIAODENG. Oh I am request. Do not take any drugs.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium