YOU SAID:
in the reserve I spotted a pug on a cushion and some chestnuts and as I opened the fridge I found some cheese
INTO JAPANESE
予備で私はクッションといくつかの栗の上にパグを見つけ、私は冷蔵庫を開けたときに私はいくつかのチーズを見つけた
BACK INTO ENGLISH
In reserve I found pug on cushion and some chestnuts, I found some cheese when I opened the fridge
INTO JAPANESE
予備で私はクッションの上にパグといくつかの栗を見つけた、私は冷蔵庫を開けたとき私はいくつかのチーズを見つけた
BACK INTO ENGLISH
In reserve I found a pug and some chestnuts on the cushion, I found some cheese when I opened the fridge
INTO JAPANESE
予備で私はクッションの上にパグといくつかの栗を見つけました、私は冷蔵庫を開けたとき私はいくつかのチーズを見つけました
BACK INTO ENGLISH
In reserve I found pug and some chestnuts on the cushion, I found some cheese when I opened the fridge
INTO JAPANESE
予備で私はクッションの上にパグといくつかの栗を見つけました、私が冷蔵庫を開けたとき私はいくつかのチーズを見つけました
BACK INTO ENGLISH
In reserve I found a pug and some chestnuts on the cushion, I found some cheese when I opened the fridge
INTO JAPANESE
予備で私はクッションの上にパグといくつかの栗を見つけました、私は冷蔵庫を開けたとき私はいくつかのチーズを見つけました
BACK INTO ENGLISH
In reserve I found pug and some chestnuts on the cushion, I found some cheese when I opened the fridge
INTO JAPANESE
予備で私はクッションの上にパグといくつかの栗を見つけました、私が冷蔵庫を開けたとき私はいくつかのチーズを見つけました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium