Translated Labs

YOU SAID:

In the quiet misty morning when the moon has gone to bed, when the sparrows stop their singing when the sky is clear and red

INTO JAPANESE

月が眠りにつく静かな霧の朝、空が澄んで赤いときに雀が歌を止めるとき

BACK INTO ENGLISH

A quiet misty morning where the moon falls asleep, when the sparrow stops singing when the sky is clear and red

INTO JAPANESE

月が眠っている静かな霧の朝、空がきれいで赤いときに雀が歌うのを止めると

BACK INTO ENGLISH

Stop when sleeping on a quiet misty morning, the sky is clean and red bird sing

INTO JAPANESE

静かな霧の朝に寝るときに停止し、空はきれいで赤い鳥が歌う

BACK INTO ENGLISH

Stop when I sleep on a quiet foggy morning, the sky is clean and the red birds sing

INTO JAPANESE

私は静かな霧の朝に寝るときに停止し、空はきれいで、赤い鳥が歌う

BACK INTO ENGLISH

Stop when I go to bed in the quiet misty morning and the sky is clean, red bird sing

INTO JAPANESE

停止静かな霧の朝にベッドに行くし、空がきれいで、赤い鳥が歌う

BACK INTO ENGLISH

And go to bed down a quiet misty morning sky is clean, red bird sing

INTO JAPANESE

朝の空はきれいで、赤い鳥の歌う静かな霧下のベッドに行くと

BACK INTO ENGLISH

The sky in the morning is go to bed quiet foggy bottom clean the red bird sing

INTO JAPANESE

朝の空はベッド静かな霧下にきれいな赤い鳥が歌いに行く

BACK INTO ENGLISH

Morning sky goes to the beautiful red bird sing beneath the mist bed quiet

INTO JAPANESE

静かミスト ベッドなの下に赤い鳥の美しい歌う行きの朝の空

BACK INTO ENGLISH

Go to a quiet mist bed beneath the beauty of red bird new singing morning sky

INTO JAPANESE

新しい朝の空を歌う赤い鳥の美しさの下に静かミスト ベッドに行く

BACK INTO ENGLISH

Go to the quiet mist bed beneath the red bird sing a new morning sky beauty

INTO JAPANESE

赤い鳥歌う新しい朝空の美しさの下に静かミスト ベッドに行く

BACK INTO ENGLISH

Red bird sing new morning sky beauty go quiet mist bed

INTO JAPANESE

赤い鳥歌う新しい朝空美行く静かミスト ベッド

BACK INTO ENGLISH

Red bird sing new morning sky beauty go quiet mist bed

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes