YOU SAID:
In the poems “London” by William Blake and “Ozymandias” by Percy Bysshe Shelley, each author utilizes imagery and symbolism to help project the theme that even the most remarkable societies can reach their downturn. For example, Blake capitalizes on auditory imagery when describing how “youthful Harlots curse” (14). London was a place known for its proper and upscale culture, but the detail of young prostitutes cursing on these same streets puts the decline of this once glorious city into context. Shelley also uses imagery, although visually, to describe the statue of Ozymandias as a “colossal wreck” (15) surrounded by “level sands [that] stretch far away” (16). Ozymandias is the Greek name for the Ramses II whose rule was a period of greatness for Ancient Egypt. By describing his statue and its surroundings in this way, he is emphasizing the point of how such a magnificent civilization can fall. Along with imagery, Blake employs symbolism when describing the sight of “Chimney-sweepers cry[ing]” (9). Historically Chimney-sweepers were often an overlooked part of London society; being just children, they suffered abuse, unsanitary conditions, and unfair treatment. Blake uses the pain and suffering of chimney-sweepers as a symbol for the deterioration of a once prosperous London. Shelley utilizes the statue as a symbol when describing the sculpture as “two vast and trunkless legs of stone” (2). Illustrating the statue as one that has no torso indicates that the sculpture is in ruins. A statue once so grand yet now in ruins symbolizes the rise and fall of the most dignified empires. Despite these similarities, their uses of syntax and tone are quite different stressing their difference in speakers. For instance, Blake utilizes a traditional four-line stanza with each sentence spanning two lines: “I wander thro’ each charter’d street,/Near where the charter’d Thames does flow” (1-2). This style of writing is more classical indicating the nature of the speaker: he is a traditional London upperclassman walking through a part of town that is unfamiliar to him. On the contrary, the majority of Shelley’s poem is a lengthy quote from a traveler the speaker met. This traveler tells the speaker of “Two vast and trunkless legs of stone…” (2). The author’s choice of including a quote makes the poem story-like suggesting that the speaker is telling the story of the traveler he met. Accompanying their different use of syntax, both speakers use different tones throughout their poems. Blake describes the “marks of woe” (4) in every face he meets. This sense of despair creates a somber tone indicating that the speaker notes every sign of sorrow in each person: this makes it clear that he is an outsider to this area of London. In comparison, Shelley's poem tells the story of another person who teases Ozymandias as being the “king of kings” (13). This teasing develops a mocking tone as he ridicules Ozymandias with the false impression that his glory would last forever. Taunting the ‘king of kings’ demonstrates that the speaker is telling a story in order to poke fun at Ramses II. “London” and “Ozymandias” both employ different uses of syntax and tone which help to create distinct speakers who tell a story of how even remarkable societies can fall.
INTO JAPANESE
William Blakeの "London"とPercy Bysshe Shelleyの "Ozymandias"の各著者は、最も注目すべき社会さえも景気後退期に達するというテーマをプロジェクトに役立てるため、イメージと象徴を利用しています。例えば、Blakeは「若々しいHarlotsの呪い」(14)を記述するときに聴覚的な画像を活用します。ロンドンは場所kだった
BACK INTO ENGLISH
Each author of William Blake's "London" and Percy Bysshe Shelley's "Ozymandias" uses images and tokens in order to make the project a theme that even the most remarkable society will be in recession. For example, Blake describes the "curse of youthful Harlots" (14) when hearing
INTO JAPANESE
それぞれの著者ウィリアム ・ ブレイクの「ロンドン」、パーシー ・ ビッシュ ・ シェリー"オジマンディアス"の画像を使用して、不況も、最も顕著な社会テーマ プロジェクトを作るためにトークンになります。たとえば、ブレイクが若々しい Harlots の「呪い」について説明します (14) を聞くとき
BACK INTO ENGLISH
To make the recession is the most prominent social themed project using images of London each author William Blake, Percy Bysshe Shelley "ozymandias" token. For example, the breakout young Harlots ' curse
INTO JAPANESE
不況にはロンドンのそれぞれの著者ウィリアム ・ ブレイク、パーシー ・ ビッシュ ・ シェリー「オジマンディアス」トークンを使用して最も顕著な社会的テーマ プロジェクトです。たとえば、ブレイク アウト ニューハーフの呪い
BACK INTO ENGLISH
The recession in London and author William Blake, Percy Bysshe Shelley "ozymandias" token is the most prominent social themed projects. For example, break out shemale's curse!
INTO JAPANESE
ロンドンおよび著者ウィリアム ・ ブレイクで不況パーシー ・ ビッシュ ・ シェリー「オジマンディアス」トークンは、最も顕著な社会的テーマ プロジェクトです。たとえば、女装した男の呪いを破る!
BACK INTO ENGLISH
In London and the author William Blake depression token Percy Bysshe Shelley "ozymandias" is the most prominent social themed projects. For example, break the curse of the shemale!
INTO JAPANESE
ロンドンおよび著者ウィリアム ・ ブレイクうつ病トークン パーシー ・ ビッシュ ・ シェリー「オジマンディアス」は最も顕著な社会的テーマ プロジェクトです。たとえば、シーメールの呪いを破る!
BACK INTO ENGLISH
London and author William Blake depression disease token Percy Bysshe Shelley "ozymandias" is the most prominent social themed projects. For example, break the curse of shemales!
INTO JAPANESE
ロンドン著者ウィリアム ・ ブレイクうつ病病気トークン パーシー ・ ビッシュ ・ シェリー「オジマンディアス」は、最も顕著な社会的テーマ プロジェクトです。たとえば、シーメールの呪いを破る!
BACK INTO ENGLISH
London author William Blake depression disease token Percy Bysshe Shelley "ozymandias" is the most prominent social themed projects. For example, break the curse of shemales!
INTO JAPANESE
ロンドン著者ウィリアム ・ ブレイクうつ病病気トークン パーシー ・ ビッシュ ・ シェリー「オジマンディアス」は最も顕著な社会的テーマ プロジェクトです。たとえば、シーメールの呪いを破る!
BACK INTO ENGLISH
London author William Blake depression disease token Percy Bysshe Shelley "ozymandias" is the most prominent social themed projects. For example, break the curse of shemales!
That didn't even make that much sense in English.