YOU SAID:
In the past few decades what had once been a Focal point of digital gaming's culture had cooled into a den of hacking, as the big N moved into Seattle's Othello area for safety reasons
INTO JAPANESE
過去数十年間でいたデジタル ゲーム文化の焦点、かつて持っていた冷却のハッキングには、洞穴に大きな N に移動し安全理由のためのシアトルのオセロ エリア
BACK INTO ENGLISH
Focus on digital game culture was in decades past, used to have a cool hack go big n the cave for safety reasons Seattle Othello area
INTO JAPANESE
デジタル ゲーム文化に焦点を当てるは、過去数十年にあった, 大きな n 安全上の理由からシアトル オセロ エリアの洞窟を行くクールなハックを持っていました
BACK INTO ENGLISH
Digital game culture to focus on the past had a cool hack go Seattle Othello area caves were in the last few decades, large n safety reasons
INTO JAPANESE
過去に集中するデジタルのゲーム文化があったシアトル オセロ エリア洞窟いた最後の数十年、大規模な n 安全上の理由でクールなハック
BACK INTO ENGLISH
Seattle Othello area cave that had a digital gaming culture focused in the past had been the last decades, a massive n cool hack for safety reasons
INTO JAPANESE
過去に焦点を絞ったデジタルゲーム文化を持っていたシアトルオセロ地域の洞窟は、安全性の理由から、過去数十年、大規模でクールなハックでした。
BACK INTO ENGLISH
The Seattle Othello cave in the Seattle Othello region, which had a past focused digital gaming culture, was a massive and cool hack for the past few decades, for safety reasons.
INTO JAPANESE
シアトルオセロ地域のシアトルオセロ洞窟は、過去数十年の間、安全上の理由から大規模でクールなハックでした。
BACK INTO ENGLISH
The Seattle Othello Cave in the Seattle Othello region has been a massive and cool hack for safety reasons during the past few decades.
INTO JAPANESE
シアトルオセロ地域のシアトルオセロ洞窟は、過去数十年の間、安全上の理由から大規模でクールなハックでした。
BACK INTO ENGLISH
The Seattle Othello Cave in the Seattle Othello region has been a massive and cool hack for safety reasons during the past few decades.
You love that! Don't you?