YOU SAID:
in the night sky, a bright moon. Some spotted clouds, and sleepy stars. I'm defenestrated, with nowhere to turn, you threw me away, now I sit here alone. Your mouldy SpongeBob
INTO JAPANESE
夜空に、 明るい月。 いくつかの斑点のある雲と眠そうな星。私は無防備で、どこにも向きを変えることができず、あなたは私を捨てました、今私はここに一人で座っています。 あなたのカビの生えたスポンジボブ
BACK INTO ENGLISH
In the night sky Bright moon. Clouds with some spots and sleepy stars. I was defenseless and couldn't turn anywhere and you abandoned me, now I'm sitting here alone. Your moldy sponge bob
INTO JAPANESE
夜空に 明るい月。 いくつかの斑点と眠そうな星のある雲。私は無防備でどこにも向きを変えることができず、あなたは私を捨てました、今私はここに一人で座っています。 あなたのカビの生えたスポンジボブ
BACK INTO ENGLISH
A bright moon in the night sky. Clouds with some spots and sleepy stars. I was defenseless and couldn't turn anywhere and you abandoned me, now I'm sitting here alone. Your moldy sponge bob
INTO JAPANESE
夜空の明るい月。 いくつかの斑点と眠そうな星のある雲。私は無防備でどこにも向きを変えることができず、あなたは私を捨てました、今私はここに一人で座っています。 あなたのカビの生えたスポンジボブ
BACK INTO ENGLISH
The bright moon in the night sky. Clouds with some spots and sleepy stars. I was defenseless and couldn't turn anywhere and you abandoned me, now I'm sitting here alone. Your moldy sponge bob
INTO JAPANESE
夜空の明るい月。 いくつかの斑点と眠そうな星のある雲。私は無防備でどこにも向きを変えることができず、あなたは私を捨てました、今私はここに一人で座っています。 あなたのカビの生えたスポンジボブ
BACK INTO ENGLISH
The bright moon in the night sky. Clouds with some spots and sleepy stars. I was defenseless and couldn't turn anywhere and you abandoned me, now I'm sitting here alone. Your moldy sponge bob
That didn't even make that much sense in English.