YOU SAID:
In the night I hear them talking coldest story ever told somewhere far along this rode he lost his soul to a women so heartless
INTO JAPANESE
夜、彼らがこの乗り物のどこかでこれまでに語った中で最も冷たい話をしているのを聞いた。彼はとても無情な女性に魂を失った。
BACK INTO ENGLISH
At night, I heard them telling the coldest story they've ever told somewhere on this vehicle. He lost his soul to a very ruthless woman.
INTO JAPANESE
夜、私は彼らがこの車のどこかで今までに話した中で最も冷たい話をしているのを聞いた。彼は非常に冷酷な女性に魂を失った。
BACK INTO ENGLISH
At night I heard them telling the coldest story I've ever talked about somewhere in this car. He lost his soul to a very ruthless woman.
INTO JAPANESE
夜、私は彼らがこの車のどこかで今まで話した中で最も冷たい話をしているのを聞いた。彼は非常に冷酷な女性に魂を失った。
BACK INTO ENGLISH
At night I heard them telling the coldest story I've ever talked about somewhere in this car. He lost his soul to a very ruthless woman.
That didn't even make that much sense in English.